小诗

精卫填发鸠跟它的啼,

状文泽渭河泽

容貌天帝机杼云锦

夜来风雨声 一座空山,不见一人 

但吾听到人语的回响。

a mythological bird fills up Fajiu (name of a mountain) with her tweet

same as appears wei river where the water collets

appearance is like the lord of heaven is weaving brocade cloth with a cloud pattern

night comes with wind rain sound

an empty mountain and no one can be seen

but I hear the echo of voices. 柔美

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s